In France, "L'amour existe encore" peaked at number 31 twenty three weeks on chart. The song became also a part of Dion's compilation On ne change pas. Dion also performed "L'amour existe encore" during her Summer Tour and during selected dates of her Courage World Tour.
An English version titled "Love Still Exists" was also confirmed by Dion to have been recorded for this album, but in Dion's words it did not sound well phonetically, so they included the Spanish version in the album instead. In , co-songwriter Riccardo Cocciante released an Italian-language version of this song on his album Un Uomo Felice entitled "L'amore esiste ancora con Tosca ".
In , Nicola Ciccone recorded and released the Italian version of this song for his album Imaginaire also entitled "L'amore esiste ancora" after performing the version for Luc Plamondon in homage and being told by the songwriter how beautiful it was, with such depth, when sung in Italian. The declining sales were hardly a concern for Battisti: it was rumoured that in the s he was earning 4—5 billion lire a year approximately 3 million Euro in solely from author rights of his s songs.
On 9 September , Battisti died in a Milan hospital. The New York Times said the cause was cancer. He was also said to have been suffering from glomerulonephritis. He was later buried in the cemetery of Molteno , the town where he had spent his last years with his family. Several compilations of his best tracks have surfaced after Battisti's death, including 's Battisti and 's Canzoni d'amore.
Through the years, Battisti consolidated his status as one of the most well-known Italian singers. His songs remain immensely popular in Italy, and are often performed live by other professional musicians. The minor planet Battisti was named in his memory. It was discovered by two Italian astronomers at the Sormano Astronomical Observatory in northern Italy near his home-town. A few of his songs were translated into English. The album Images was the only official worldwide release, however in Britain a single was published with two other translations: "Baby It's You" "Ancora tu" and "Lady" "Donna selvaggia donna".
A full translation of the album Una donna per amico , to be called Friends , which had the above songs, was recorded but never published. The two songs and the album were translated and produced by Frank Musker. Full list of Battisti's English recordings: . From Wikipedia, the free encyclopedia. This article may be expanded with text translated from the corresponding article in Italian. July Click [show] for important translation instructions. View a machine-translated version of the Italian article.
Machine translation like DeepL or Google Translate is a useful starting point for translations, but translators must revise errors as necessary and confirm that the translation is accurate, rather than simply copy-pasting machine-translated text into the English Wikipedia. Do not translate text that appears unreliable or low-quality.
If possible, verify the text with references provided in the foreign-language article. You must provide copyright attribution in the edit summary accompanying your translation by providing an interlanguage link to the source of your translation.
Indocina  La grande avventura  CD 3 Se stiamo insieme  Vivi la tua vita  Jimi suona  E mi arriva il mare duetto con Paola Turci  La nostra lingua italiana  Amarsi come prima  Questo nostro grande amore  Amore duetto con Mina  Giuseppe Verdi.
Tiziano Ferro. Antonio Vivaldi. Plague Mass. I nani. Richard Benson listeners. L'inferno dei vivi. Erutan 9, listeners. Progressive rock. The next day, Frollo summons Gringoire to Notre Dame and questions him about Esmeralda, forbidding him to touch her. They watch as Quasimodo is dragged on stage bound on The Great Wheel as sentence for his attempted kidnapping of Esmeralda "Anarkia".
Quasimodo endures his punishment, but cries out for water "A boire" , a plea that is ignored by everyone. Suddenly Esmeralda appears and gives him a drink of water from her cup, an act of kindness that deeply touches the poor hunchback. He is then released from the Wheel, and he, Frollo and Phoebus sing about their different feelings for Esmeralda " Belle " : Quasimodo about his growing feelings of tenderness for her, Frollo about his growing fascination for her, and Phoebus watched jealously by Fleur-de-Lys about his wish for an affair with her before he marries Fleur-de-Lys.
Quasimodo leads Esmeralda into Notre Dame and tells her how the cathedral has been his home and sanctuary, and now it can be hers whenever she needs one "Ma maison c'est ta maison". In spite of her initial fear of this strange, deformed man, Esmeralda is touched by his gentleness and finds herself warming towards Quasimodo. The figure Frollo in disguise warns him to go no further "L'ombre" , but Phoebus refuses to heed the threat and continues on his way.
They embrace and are about to make love when Frollo rushes in and stabs Phoebus with Esmeralda's knife which she had placed on the floor earlier. Gringoire notices how silent the cathedral is and Frollo tells him that Quasimodo has not rung the bells for three days.
Up in the bell tower, Quasimodo recounts how the cathedral bells are his only friends and loves "Les cloches" , especially the three "Maries": "Little Marie" which is rung for children's funerals, "Big Marie" which is rung when ships set sail and "Great Marie" which is rung for weddings. Frollo asks Gringoire where his "wife" is "Ou est Elle? In her cell, Esmeralda compares herself to a caged bird and calls to Quasimodo to save her, while back at Notre Dame Quasimodo wonders about Esmeralda's disappearance three days earlier and fears for her safety "Les oiseaux qu'on met en cage".
Elsewhere, a recovered Phoebus is confronted by Fleur-de-Lys, but he claims as an excuse that he was bewitched by Esmeralda's "sorcery" "Je reviens vers toi". Fleur-de-Lys tells him that he will still have her heart and love if he will swear to have Esmeralda executed "La monture".
When Esmeralda rejects his advances, he tries to rape her, but Quasimodo who has secretly followed him frees Clopin and the other prisoners. Quasimodo leaves Esmeralda asleep in a safe place in Notre Dame "Je te laisse un sifflet" , but bitterly reflects that while he will love her forever, his ugliness will ensure that she will never love him "Dieu que le monde est injuste". Alone, Esmeralda hopes that she will survive for the man she loves and sings about how Love has the power to change the world even should she die " Vivre ".
Acquire, please legitimate discs, which no doubt will adorn your collection! Retrieved on 14 October Buy Loading. In Milan he found the support of the French talent scout Christine Leroux, who worked for the Ricordi music label. In Battisti won Festivalbar for the second time in a row, with the song " Fiori rosa, fiori di pesco ", and started to collaborate with Minawho sang some of Mogol-Battisti's finest tunes. This article may be written from a fan's Tu Italia - Cocciante* - Songs (CD of viewTu Italia - Cocciante* - Songs (CD than a neutral point of view. Lucio Battisti vol. Unsourced material may be challenged and removed. Dying, he begs Esmeralda to take his place as leader.
That Beautiful Name - Westmont Male Quartet - That Beautiful Name / Morning Without Clouds (Shellac), Harpronnicantrones - Global Goon - -Quonk (File), (Love Is Like A) Heat Wave (Sylcmyk Orangelove Remix), We Better Go - Garden Wall (2) - Days (CD, Album), Dystopian Love - [DATABURST] - Hardware Exchange (File, Album)